23、他的锁骨很好看(1 / 7)

两节英语课都是用全英文交流,对于英语基础薄弱的人,会明显感到吃力。

林辉一个人在教室很后面的地方坐了下来,欧阳瑞跟着坐在他身旁。

唐福林本来想往前坐的,看了看一个人坐在教室前排的公孙瑾,又看了看欧阳瑞和林辉,还是坐在了后面。

外教的语速很快,初次听会明显感到不适应。

只有当提出的一些问题,学生回答不上来的时候,外教才会放慢语速,用汉语重复一遍。

公孙瑾这时才知道,这个外教老师约瑟芬的汉语也是极好的。

上课的过程中,钟苓子全程听得很认真,对于一些自己不会的地方,都在课后很耐心地和外教展开了交流。

外教似乎也很喜欢这个漂亮的小姑娘,非常友善。

“Cananyonetellmethecharacteristicsoftheinvertedsentenceguidedbyas?”

(由as引导的倒装句比较特殊,有人能说说其特点吗?)

约瑟芬又一次提问道。

她的语速很快,甚至有相当一部分人没听清她的问题。

“Buttheadverbialclauseofconcessionortheadverbialclauseofreasonjustputstheadjective,adverb,andnounatthebeginningofthesentence,nothingelseischanged,soitishalfinverted.”

(全部倒装是把实义动词和主语位置颠倒,但是as引导的让步状语从句或者原因状语从句只是把形容词,副词,不带冠词名词放句首,别的不变,所以是半倒。)

公孙瑾托着腮,用流利的英语回答道。

此时,坐在钟苓子身旁的女孩子回过头来,有些惊讶地看了公孙瑾一眼。

约瑟芬这时重新审视了一遍公孙瑾,微笑着竖起大拇指。

“Yourpronunciationisverystandard.Haveyoueverstudiedabroad?”

(你的口语很地道,出国留过学吗?)

“No,Justwithalittlepractice,likeinMyFairLadywithAudreyHepburn.”