殷怜在夏国的时候一直在留意适合孩子们的剧本。虽然说适合半大孩子们的剧本应该不太多,但夏国是个特殊情况。夏国的**演员可以扮演任何角色,哪怕是体型相差悬殊的孩子,而少年人本来就是很受创作者青睐的一个主角团体,所以夏国出人意料地并不缺乏适合少年人演出的剧本。
相对来说,他们缺乏的是真正能把这些角色演好的少年演员,因此这里面大部分角色往往还是由资深成年演员来表演。
不过在国内就没有这个选项了。
所以殷怜手上的剧本,在国内可以说是专门为罗顾等人量身定做的剧本。
但这些剧本里面,有一个剧本的身份很特殊。
殷怜把《红楼梦》带到了夏国。夏国人很喜爱这部小说,并把它改编成了剧本。但是与国内不同的是,夏国人缺乏国内那种对于历史名作独特的情怀和尊重,所以他们的改编更大胆,也更加现代化。
不谈影视片本身质量的问题,其实国内应该很难接受与原著有差距,或者跟经典版本风格差别较大的改编,都说先入为主,在国内的观念里,自然是越贴近原作,越有当时时代风格的作品,越能受到认可。
没看过原版的人也许可以轻易接受其他版本的戏说,但是看过原版并且十分欣赏和认可的人,一定会对新出的版本百般挑剔。
殷怜本人是那种理性客观到甚至有些冷漠的性格,所以没有这个问题。但是她客观上也很能理解大部分人的心态,本来没有想要翻拍红楼。
怪就怪夏国把原作改编得太好了。
夏国的红楼跟原版有很大的不同,比如说他们没有沿用红楼风的台词和具有吴侬软语风格的台词语调,反而把大部分台词改得更有现代风格。
而从剧情上讲,他们也把故事里面的许多情节进行了本土化的改变。红楼原著本是依附在清代历史上的架空演艺,对于真正历史或者朝堂的探索并不深入。它表现得是一种见微知著的历史折射影响,是一众红楼人物照射在历史上的倒影,也是历史折射在民间不同阶级上的百态与群像。筆趣庫
所以它可以把历史掩藏在幕布以后,导演却不可以不把历史折射在幕布之上。
夏国的导演因为缺乏这方面的认知,和对于这部作品在历史上的那隐晦的重量的感悟,所以对于红楼的改变可以说是大刀阔斧。
他提取了红楼的核心,就是人生的悲欢沉浮,和社会的众生百态,却剔除了依附于其上的各种历史映射,重新用夏国